wtorek, 17 lutego 2015

Rok Kozy / Year of the Goat



W tym tygodniu obchodzić będziemy Chiński Nowy Rok. Jest to ruchoma data, zwykle przypadająca na luty lub marzec. To bardzo stary kalendarz, którego początki sięgają do 20 wieku przed Chrystusem. Powstał on na bazie badań i precyzyjnej obserwacji wysokości słońca oraz faz księżyca. To wytwór pomieszania filozofi, astronomi, geografi, mitologi oraz mądrości życia. Często jest on więc nazywany kalendarzem księżycowym, Yin, Xia, albo poprostu chińskim. Tradycja ta pochodzi z Chin, ale obecnie rozprzestrzeniła się na wiele krajów i kultur. W Milwaukee jest duża grupa Wietnamczyków, którzy bedą świętować Chiński Nowy Rok uroczyście. 

Chiński Nowy Rok zacznie się w czwartek, 19 lutego, a skończy 5 marca 2016r. To będzie 4712 rok w kalendarzu księżycowym. Będzie to rok Drewnianej Kozy. W niektórych tradycjach nazywa się go rownież Rokiem Owcy lub Barana. Zależy od miejsca i kultury. 

Dlaczego poszczególne lata nazywa sie zwierzetami w Kalendarzu chińskim? Otorz legenda głosi, że kiedy Budda opuszczał ziemię, zwołał wszystkie zwierzęta. Chciał się z nimi pożegnać. Tylko dwanaście zwierząt odpowiedziało na jego wołanie: szczur, bawół, tygrys, królik, smok, wąż, koń, baran, małpa, kogut, pies i świnia. Budda chciał je wynagrodzić i dał każdemu z nich jeden rok w kalendarzu. Tak wiec co 12 lat nazwy lat powtarzają się. 

Koza to bardzo przyjazne zwierzę i zadomowione przez człowieka na samym początku cywilizacji (10tys. lat temu) gdy zaczęły powstawać pierwsze osady społeczne. Jest łatwa w hodowie. To bardzo spokojne i pożyteczne zwierzę. Żywi się trawą i prostą roślinnością. Potrafi nawet zjeść papier i śmieci. Koza lubi wspinać się po górach i zdobywać najwyższe szczyty. Daletego mitologia chińska uważa ją za „mistyczne” zwierzę, które pragnie zawsze iść w góre. 

Starsi i mądrzy ludzie widzą w 2015 rok szcześliwy i pełny duchowych wydarzeń. Rok urodzaju i dużych zbiorów w gospodarstwach rolnych. To będzie rok przyjaźni i poznawania nowych przyjaciół. Pomyślny rok dla tych, co zawierają małżeństwa i mają zamiar odnowić swoje przyżeczenia. A przede wszystkim, będzie to rok pokoju. Miejmy nadzieję, że będzie to rok zaprzestania zbrojnych konfliktów i wojen, na Ukrainie, Bliskim Wschodzie i wielu krajach Afryki. 

"Kung hei fat choi!" (Szczęśliwego Nowego Roku)

Poniżej zamieszczam kilka zdjęć z celebracji Nowego Roku w Franklinie, WI, w lokalnej wspólnocie wietnamskiej.
 



This week we will celebrate Chinese New Year. This annual celebration usually falls in February. The date is movable and depends on the moon. Indeed, the date of the New Year is different every year. The tradition of Chinese New Year originally comes from China but it has spread throughout the World. It will be celebrated solemnly in Milwaukee mostly among Vietnamese people. Vietnamese community prepares many attractions for this occasion. It seems it will be busy week here. 


Chinese New Year 2015 begins on Thursday February 19, and ends on March 5, 2016. It will be the 4712th Chinese Year according to the lunar (moon) calendar. This calendar is associated with the Chinese zodiac, which has 12 animal signs: rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, goat, monkey, Rooster, dog, and pig. Each animal represents a year in a 12-year cycle, beginning on Chinese New Year's Day. 


2015 is a year of the “Wood Goat” according to Chinese Five Element (Earthly Branch) Theory. A “Wood Goat” year occurs every 60 years. Indeed, this year is a special year in the lunar calendar. The sign to this particular year is also referred to as the Ram or Sheep sign. The sign and name depend on different traditions and regions. However it seems that the most common name for this year is “Wood Goat.”


Goats are very peaceful and calm animals. They were one of the very first animals to be domesticated by humans (over 10,000 years ago) and have long-term presence in human life/civilization. They eat grass, simple food and even papers, and therefore are close to the nature. They are friendly to the environment and very helpful to humans. Goats also like to climbed high mountains and conquer the tallest peaks. They are spiritual creatures according to the Chinese mythology. 


Wise people have foreseen good luck and a lot of spiritual experiences in this coming year. This is a year of prosperity, especially for farmers, and a year of true friendship. It is a good time to make a life commitment or an important decision. It is a good year to get married or to renew some vows. The most important theme is that it will be a year of peace. Hopefully this last wish will influence people throughout the world but especially in Ukraine, Middle East, and some countries in Africa. 


"Kung hei fat choi!" (Happy New Year)


Below are a few pix from the New Year celebration with the local Vietnamese community in Franklin, WI.

SCJ Prowincjał USA
Kościól św. Marcina we Franklinie, WI

wtorek, 10 lutego 2015

Polska zupa / Polish Soup



Ten kto nie jadł polskiego jedzenia od długiego czasu, i przebywa poza krajem, napewno doceni i nie pogardzi nawet zwykłą polską zupą. Wowczas nawet prosta zupa może wydawać się specialna. Ładnie podana, ze swieżym polskim chlebem, smakuje wyśmienicie.  

Wczoraj miałem okazję doświadczyć tej przyjemności. Byłem zaproszony do polskiej parafi (św. Cyryla i Metodego oraz św. Maksymiliana Kolbego) w Milwaukee na VII Festiwal Polskich Zup. Po zwykłym programie mszy i spotkań, zaczęło się wielkie gotowanie i jedzenie. Każdy mógł zaprezentować swoje zdolności kulinarne. Na tę okazję była również wyznaczona grupa kucharzy specialistów. Przygotowali oni następujace menu:
Czarnina, Pomidorowa z ryżem, Grzybowa, Ogórkowa, Biały barszcz, Krupnik, Grochówka...
Deser: Pączki i Polskie ciasta. 

Cały dochód z imprezy przenaczony był na Fundusz Remontowy Organów w kościele. Dlatego też, wszyscy byli chojni i jedli dużo. Każdy kto zjadł nawet jedną miskę zupy został zwycięzcą. Wygrali więc wszyscy. A festiwal zup okazał się, jak to zwykle bywa, wielkim sukcesem. Dla mnie osobiście, byla to dobra okazja do spotkania tutejszych Polaków i poznania nowych przyjaciół.

Kosciol św. Cyryla i Metodego oraz św. Maksymiliana Kolbego
Ps. Milwaukee city to największe miasto stanu Wisconsin. Położone jest ok. 2 godzin samochodem na północ od Chicago. Nie ma tu tak wielu Palaków jak w Chicago, ale są oni dobrze zorganizowani. Mają tu swoje Centrum Kulturalne, sklepy, restauracje i kilka kościołów. W ciągu roku organizują przeróżne festiwale, jedzenia, muzyki i sztuki. Zapewne Milwaukee powinno się znaleść na twojej liście, gdy planujesz podróż do USA. Zapraszam. 




After a long time without Polish food and being far away from the homeland that one can appreciate a Polish soup so much. Indeed a simple bowl of soup can be special when we miss it for a long time. And when the soup is homemade and served with fresh Polish bread it tastes delicious. 

I had a chance to experience such a pleasure yesterday. I was invited to participate in the 7th Annual Polish Zupa Fest. It was organized by the community at St Cyril & Methodius and St. Maximilian Kolbe Parish in Milwaukee. Beside the ordinary schedule of masses, prayers and meetings it was a day of great cooking and eating. All of this to benefit the renovation of the parish organ fund. Thus the people were very generous in giving and in eating. Everyone could cook and share with others his products. 

Boss kucharz
Beside it there was a professional team assigned to prepare a customary menu: 
 Czarnina (tomato soup with rice) Mushroom soup (dill pickle) White borsch (barley soup) Pea soup & Polish pączki and cakes… 

Everyone who tried even one bowl of soup was a winner. Beside the soup the fest it was a great opportunity to meet people and got to know new friends… See a few pix below.  

Ps. The Milwaukee city is much smaller than Chicago. It is a largest city of the state of Wisconsin two hours to the North of Chicago. It is a place of a large Polish population too. There are many food, music and cultural fests throughout the year in the city. The Polish community is very alive and creative here. They have Cultural Center, restaurants, shops and a few churches. It is a good place to visit. Welcome.
 
Polskie Centrum Kultury w Milwaukee
Wnętrze kościoła


Ekipa kucharska



Przyjechał nawet Marszałek Piłsudski