Kagaytrip odwiedził w tych dniach Góry Tatry. Z Helu do
Zakopanego. A wiec przemieścił się zupełnie na południe z dalekiej północy.
Trochę tu inny klimat i temperatura. Nie ma jodu morskiego, ale jest świerze i
ostre powietrze górskie.
Miasto Zakopane
leży w najbardziej południowym regionie Polski, na Podhalu, u podnóża Gór Tatr.
Liczy 30,000 mieszkańców, aczkolwiek, ta liczba wzrasta kilkakrotnie w sezonie letnim
czy zimowym, gdy do miasta licznie zjeżdżaja turyści.
Nie robiąc wielkich
poszukiwań w książkach, domyślam się, że nazwa miasta zrodziła się w zimie, od
ilości śniegu, który spada na tych terenach. Wszystko jest wówczas „zasypane” i
trzeba się zawsze „odkopywać,” aby dojść do drogi. Wszystko jest bowiem „zakopane”
w śniegu.
Zakopane rozciąga
się u stóp Tatr. To najwyżej połozone miasto w Polsce (800-1300 npm). Jest dużym
ośrodkiem sportów zimowych, od dawna nazywane nieformalnie zimową stolicą
Polski. Jest tu wiele atrakcji i cikawa kultura góralska. Warto zakosztować górskich
potraw i przysmaków, kupić pamiątki, oglądać góralską sztukę arystyczną i
słuchać lokalnej muzyki i tańca.
Osobiscie zawsze
spędzam tu pare dni moich wakacji. Jest co robić. Bardzo lubię wędrówki i
wspinaczkę górską. Kilka razu zaliczyłem już najwyższy szczyt Tatr: Rysy (2,499
m / 8,199 st).
W tych dniach
nasz rocznik seminaryjny miał tu spotkanie. Co prawda nie było wszystkich, ale braterskie
spotkanie udało się wspaniale. Zobacz zdjęcia poniżej.
Kagaytrip visited
Zakopane these days. From Hel (the farthest part in the north of Poland) went
down to the south, farthest town in the south.
Zakopane lies in the southern Region of Podghale. It is at
the foot of the Tatra Mountains. It has population of 30,000 people but during
winter or summer season the little town becomes a big city with crowds of
tourists.
Name “zakopane” literally translated means “burred.” Perhaps
the name originates from a place which was always buried, or rather hooded, in
the snow in the winter time. People travel far to enjoy the snow and skiing during
their winter vacations.
Zakopane is a center of “Góral Culture” and is known
informally as “the winter capitol of Poland.” It is a popular destination for
mountaineering, skiing and tourism. It has many other tourist attractions.
I always spend a part of my vacation in Zakopane. I enjoy
the local culture which is rich in its unique style of food, speech,
architecture, music and costume. I clime the high mountains with its highest
pick: Rysy (2,499 m / 8,199 ft).
Our seminary batch |
SCJ House in Zakopane |
Giewont - mountain, symbol of Zakopane |
On a tourist truck |
Pick: Kozia Góra; together with Sławek i Adam |
With Adam |
Valley of Five Lakes |
Lake Sea Eye |
Typical local Góral chat |
Little chapel on Gubałówka |
cudownie przypomnieć sobie jak pieknie jest w Zakopanem;-)
OdpowiedzUsuńPozdrawiamy z Tajlandii
Rajscy
Dziekuje za pamiec i mile slowo. Tak tu zawsze przyjezdzam z sentymentem i wyjezdzam szczesliwszy... Pozdrawiwam Was tam daleko w Azji. Pewnie spotakmy sie gdzies wkrotce...
UsuńPowodzenia i do uslyszenia.