sobota, 21 stycznia 2012

Rok Smoka / Year of the Dragon

Jutro o polnocy zaczyna sie Nowy Rok Chinski. Rok 2012 jest rokiem Smoka.
Chinski kalendarz byl juz uzywany w Chinach juz od XX wieku przed Chrustusem. Powstal on na bazie badan i precyzyjnej obserwacji wysokosci slonca oraz faz ksiezyca. Dzieli sie on na 12 miesiecy po 29 i 30 dni. Miesiace nie maja nazw, a jedynie numery i podzielone sa na dekady. Kalendarz ten składa sie z szescdziesiecioletnich cykli, ktore stanowia kombinacje dwunastu ziemskich galezi reprezentowanych przez 12 zwierzat i pieciu niebianskich pni ukazywanych przez 5 zywiolow: woda, ziemia, drewno, ogien, metal. Dlatego tez, ludzie Wschodu bardzo hucznie swietują swoje szescdziesiate urodziny – jako uczczenie zakonczenia pelnego cyklu.
Legenda glosi, ze kiedy Budda opuszczal ziemie, zwolal wszystkie zwierzeta. Chcial sie znimi pozegnac. Tylko dwanascie zwierzat odpowiedzialo na jego wolanie: szczur, bawol, tygrys, krolik, smok, waz, kon, baran, malpa, kogut, pies i swinia. Budda chcial je wynagrodzic i dal kazdemu z nich jeden rok w kalendarzu.
Chinski Nowy Rok, lub inaczej Swieto Wiosny, przypada na pierwszy dzien pierwszego miesiąca ksiezycowego. Często jest to miesiac pozniej niz w kalendarzu gregorianskim. Jest to ruchoma data, zwykle przypadajaca na styczen lub luty.
Jedno slowo przestrogi. Wszystkie horoskopy i wrozby zwiazane z Chinskim kalendarzem, szczegolnie te negatywne, przepowiednie katastrof i rychlego zakonczenia swiata, ktore sa tak tak mocno propagowane i powielane przez tanie gazety i brukowce w tych dniach, nie maja nic wspolnego z chinskim mysleniem. To wytwor wesolej wyobrazni, ktory zle interpretuje bogata chinska tradycje i zwyczaje. Tradycje, ktora jest, ze swej natury, pozytywna i optymistyczna.
Na Filipinach zyje wielu Chinczykow. Slyna z ciezkiej pracy i oszczednosci. Dlatego tez najwieksze zaklady pracy, sklepy i biznes jest w ich rekach. Chinski Nowy Rok ma dla nich szegolne znaczenie. To czas dluzszego odpoczynku od pracy, studiow czy szkoly, oraz okazja do odwiedzenia rodziny w tych kilku wolnych dniach. Czas podziekowania Bogu za miniony rok i prosby o blogoslawienstwo na Nowy.
Dragon fruit so popular in this part of the World
Ten Nowy Rok 2012 jest rokiem smoka. Kiedy mowimy „smok” zapewne myslimy o smoku wawelskim lub innych przerazających osobnikach ziejących ogniem i siejacych spustoszenie. W kulturze Zachodu smok symbolizuje wszystkie najgorsze cechy moralne. Dla Wschodu rzecz ta ma się zupelnie inaczej. W Panstwie Srodka jest on uosobieniem nadnaturalnych mocy, dobroci, urodzaju czy godnosci. Smok chinski ma nawet swoja nazwe – longi.
Jak wyglada? Cialo weza, pysk wielblada, luski karpia, lapy tygrysa oraz szpony orla. Mieszkancy Panstwa Srodka wierza, ze pierwszymi w historii ich panstwa cesarzami byly wlasnie smoki. Mialy przynosic ludziom szczescie.
Chinczycy traktuja je z ogromnym szacunkiem. Rysuja i rzezbią ich wizerunki na swiatyniach i domach, aby je chronily, odpedzaly zle moce, a mieszkancom dawaly madrosc, sile i jasnosc mysli.
Tak wiec smok jest symbolem zwycięstwa i sukcesu, dobrego ducha oraz niezaleznosci i niespozytej energii.

A w dzien Nowego Roku je sie chinski "tikoy" i zyczy sie: "Kung hei fat choi!"
Szczesliwego Nowego Roku Smoka!
Tomorrow night we will celebrate the New Year in the Chinese Callendar.
The Chinese Lunar New Year is the longest chronological record in history, dating from 2600 BC, when the Emperor Huang Ti introduced the first cycle of the zodiac. This calendar is based on exact astronomical observations of the longitude of the sun and the phases of the moon. It is divided into 12 months of 29 or 30 days. The calendar is adjusted to the length of the solar year by the addition of extra months at regular intervals. The years are arranged in to 12-year cycle that continuously repeats and to major cycles of 60 years. It explains why, the Chinese people put a special attention to the celebration of 60th birthday. For them, it is a time when the major circle of a person is completed. Usually, the Chinese New Year is celebrated at the second new moon after the winter solstice and falls between January 21 and February 19 on the Gregorian calendar.
The Chinese calendar names each of the twelve years after an animal. Legend has it that the Lord Buddha summoned all the animals to come to him before he departed from earth. Only twelve came to bid him farewell and as a reward he named a year after each one in the order of their arrival: rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog and pig.
A word of warning. I noticed many strange horoscopes and disastrous predictions placed in the chip newspapers and publications regarding this Chinese New Year. Mind you, it is just a fruit of eccentric and funny interpretations of Chinese wisdom that has no connection with the rich Chinese tradition. Tradition and wisdom that, from its origin, is positive and enthusiastic.
As a matter of fact, there are many Chinese in the Philippines. They are known here as hard working people and those who can save money. Most of the biggest business and shops belong to them. They celebrate this Chinese New Year very solemnly. For them it is a time to rest and relax, visit family and spend a few days with them. They pray to God for prosperity in their coming New Year and thank Him for all they have received and experienced in the past year.
This year we have a year of the Dragon.In the West, the Dragon is seen as a dangerous beast to be slain and defeated. The Dragon was likened to the devil as it was seen to signify the worst moral aspects of humanity. However, this could not be from the truth in the East. The Dragon is seen as the wise, strong, good protector. He is seen as representing royalty and prosperity. He symbolizes victory and success, independence, good spirit and positive energies. Whichever you would believe, it would only mean two things: every day of our lives is a constant struggle between evil and good. To acknowledge both is to be guided on the way we are suppose to go – righteousness.
In a Dragon year, events can seem magnified and everything feels more intense. Therefore, it is a challenge for us to have the courage and energy to be bold and take risks. This could be an excellent time to take that step towards marriage, start a family or embark on that business venture. A time to become a better person.
Happy New Year of the Dragon!
Chinskie dekoracje smoka




3 komentarze:

  1. Dziekuje i odwzajemniam zyczenia. pozdrawiam wasz wszystkich na gorce.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. dzięki... ja no właśnie pod górką Apo jestem czyli w Davao. no i właśnie świętowałem z Wietnamczykami (prawie 40 osób) nowy rok. było bardzo fajnie.

      Usuń